To site χρησιμοποιεί cookies. Επιλέγοντας “Αποδοχή”, σημαίνει ότι συμφωνείτε με την χρήση των cookies όπως αναγράφεται στους όρους πολιτικής.
ΑΠΟΔΟΧΗ COOKIES
Menu

ELIT Language Services: Επαναπροσδιορίζοντας τον συνεδριακό τουρισμό με την εξ αποστάσεως διερμηνεία

ELIT Language Services: Επαναπροσδιορίζοντας τον συνεδριακό τουρισμό με την εξ αποστάσεως διερμηνεία
Ο ψηφιακός μετασχηματισμός της Ελλάδας στο πλαίσιο του φιλόδοξου προγράμματος «Ελλάδα 2.0» γεννά νέες ευκαιρίες και προοπτικές για όλους τους κλάδους της οικονομίας

Στη νέα εποχή θα αλλάξει δραστικά ο τρόπος με τον οποίον οι κυριότεροι κλάδοι της ελληνικής οικονομίας λειτουργούν και συνεισφέρουν στην ανάπτυξη και την ευημερία.

Σε αυτό το πλαίσιο ευρύτερων ανακατατάξεων, ιδιαίτερο ρόλο διαδραματίζει η ELIT Language Services, μία αμιγώς ελληνική εταιρεία γλωσσικών υπηρεσιών, υπηρεσιών συνεδρίων και διοργάνωσης πολύγλωσσων τηλεδιασκέψεων. Είναι εταιρεία με σημαντική δραστηριότητα στην αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης, έχει υλοποιήσει σημαντικές καινοτομίες στον χώρο των πολύγλωσσων τηλεδιασκέψεων και εισήγαγε την Εξ αποστάσεως διερμηνεία συνεδρίων στην Ελλάδα ήδη από το 2018. Η ELIT Language Services έρχεται σήμερα να συνεισφέρει σε έναν ανερχόμενο και πολλά υποσχόμενο «θεματικό τουρισμό», τον συνεδριακό τουρισμό, ο οποίος μπορεί να αποφέρει ιδιαίτερα σημαντικά οφέλη στην ελληνική οικονομία.

Η ELIT Language Services διαθέτει όλες τις απαραίτητες υποδομές για την Εξ αποστάσεως διερμηνεία συνεδρίων, ειδικά διαμορφωμένους χώρους, σύγχρονο εξοπλισμό και, ίσως το σπουδαιότερο, προσφέρει ιδανικές συνθήκες εργασίας στους επαγγελματίες διερμηνείς συνεδρίων. Δεν είναι τυχαίο ότι η ELIT Language Services ανέλαβε τα τελευταία χρόνια την Εξ αποστάσεως διερμηνεία ορισμένων εκ των σημαντικοτέρων συνεδρίων και συναντήσεων ευρωπαϊκών και παγκόσμιων οργανισμών υψηλών απαιτήσεων με ελληνικό ενδιαφέρον, όπως η 66η Σύνοδος της Κοινοβουλευτικής Συνέλευσης του NATO και οι συνεδριάσεις του Συμβουλίου της Ευρώπης, της Παγκόσμιας Τράπεζας και οργάνων του ΟΗΕ. Η ειδίκευσή της σε πολύγλωσσα διεθνή συνέδρια με πολύπλοκες οργανωτικές απαιτήσεις την έχουν κατατάξει στην κορυφή των προτιμήσεων διεθνών οργανισμών, κυβερνήσεων και δυναμικών επιχειρήσεων με διεθνή δραστηριότητα.

Το ειδικά διαμορφωμένο Athens Interpreting Hub (AIHub), το κέντρο Εξ αποστάσεως διερμηνείας στο κέντρο της Αθήνας, προσφέρει αυξημένη ευελιξία στους οργανωτές συνεδρίων, δίνει τη δυνατότητα εξασφάλισης διερμηνείας σε δυσεύρετες γλώσσες, ακόμη και για συναντήσεις πολύ μικρής διάρκειας, και συμβάλλει στην προστασία του περιβάλλοντος χάρη στον μερικό περιορισμό των περιττών μετακινήσεων. Το AIHub στελεχώνεται από προσωπικό με εξειδικευμένη τεχνογνωσία στη διαχείριση πολύγλωσσων τηλεδιασκέψεων, την επιλογή της κατάλληλης πλατφόρμας, την εκπαίδευση και προετοιμασία ομιλητών, συνέδρων και διερμηνέων. Επιπλέον, ως πρότυπο και σημείο αναφοράς στον χώρο της Εξ αποστάσεως διερμηνείας, το AIHub αλλάζει τα δεδομένα και αποτελεί ανταγωνιστικό πλεονέκτημα για τους οργανωτές συνεδρίων της χώρας.

Τα τελευταία χρόνια, οι διοργανωτές συνεδριών στην Ελλάδα ενισχύουν την παρουσία τους με εντυπωσιακό επαγγελματισμό, προσφέροντας ξεχωριστές εμπειρίες σε όλους τους συμμετέχοντες. Η ELIT Language Services είναι από την ίδρυσή της ο αξιόπιστος σύμμαχος των Ελλήνων διοργανωτών συνεδρίων, μία θέση την οποία κατέκτησε επάξια με τις υψηλού επιπέδου υπηρεσίες της. Τη θέση της αυτή ενίσχυσε περαιτέρω με τη ρηξικέλευθη καινοτομία της να προσφέρει υπηρεσίες Εξ αποστάσεως διερμηνείας, πολύ πριν οι εξ αποστάσεως δραστηριότητες αναδειχθούν σε αναγκαστική κανονικότητα, όντας έτσι από τις λίγες επιχειρήσεις που η πανδημία βρήκε απολύτως έτοιμες.

Όσο όμως ο συνεδριακός τουρισμός θα προσελκύει στην Ελλάδα ευρύ κοινό συνέδρων και επισκεπτών από ολόκληρο τον κόσμο, το AIHub θα αποτελεί και μία σπουδαία ευκαιρία για «εξαγωγές» ελληνικής γλώσσας. Ο Χάρης Γκίνος, ιδρυτής της ELIT Language Services, με διεθνή πείρα 35 ετών στη διερμηνεία συνεδρίων, σχολιάζει σχετικά: «Είναι γνωστό ότι η ανάπτυξη του συνεδριακού τουρισμού αποτελεί μεγάλη ευκαιρία για την ελληνική οικονομία και για την Ελλάδα γενικότερα. Όμως οι δυνατότητες που προσφέρει το διαδίκτυο και η Εξ αποστάσεως διερμηνεία είναι και μεγάλη ευκαιρία προβολής και διάδοσης της ελληνικής γλώσσας.

Τα ελληνικά μπορούν πια να ταξιδεύουν παντού στον κόσμο, χωρίς τους περισσότερους περιορισμούς του παρελθόντος, να είναι παρόντα στα διεθνή συνέδρια και να διαδίδονται ως δίαυλος επικοινωνίας υψηλού κύρους. Η εξέλιξη αυτή θα αυξήσει τη ζήτηση για μαθήματα ελληνικών, για ελληνικά βιβλία, κινηματογραφικές παραγωγές, λεξικά και θα προσελκύσει εραστές των ελληνικών στην Ελλάδα, κάτι το οποίο έχει πολλαπλά πλεονεκτήματα για τη χώρα.

Στην ELIT Language Services επιθυμία μας είναι να συνεισφέρουμε με κάθε τρόπο σε αυτήν την αποστολή, αφού διαθέτουμε όλα τα απαραίτητα μέσα. Η φιλοσοφία μας για την Εξ αποστάσεως διερμηνεία προϋπήρχε πολύ πριν από την έλευση της επιδημίας, επομένως η πτυχή αυτή του Ελλάδα 2.0 μάς βρίσκει απολύτως έτοιμους, κάνοντας τη διαφορά στον συνεδριακό τουρισμό».